题虞少监小像翻译及注释

岩壑高堂上,烟霞眼底清。向来曾寄迹,老去未忘情。

译文:一弯蛾眉月挂在柳湾的上空,月光清朗,凉爽宜人。越中山色倒映在水平如镜的溪面上,煞是好看。

注释:凉月:新月。越:古代东南沿海一带称为越,今浙江省中部。

茅屋苍林掩,藤崖白道萦。远峰云际直,孤嶂水边横。

译文:淅淅沥沥的春雨,下了三天,溪水猛涨,鱼群争抢新水,夜半人静之时纷纷涌上溪头浅滩。

注释:兰溪:兰溪江,也称兰江,浙江富春江上游一支流,在今浙江省兰溪市西南。桃花雨:江南春天桃花盛开时下的雨。三日:三天。

宿雨分浓澹,斜阳闪晦明。折梅惊雪坠,倚竹待风生。

译文:参考资料:

岭断炊烟补,沙回甃岸倾。杂花浮野意,飞瀑送溪声。

译文:1、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:255

妇馌忻鸠唤,儿耕感犊鸣。揽衣随处坐,曳杖有时行。

拄笏曾招爽,投簪每惧盈。他年著书乐,应不愧虞卿。